《元史》卷四十及《元史》最新章节在线阅读
读者小说网
读者小说网 穿越小说 重生小说 历史小说 军事小说 官场小说 架空小说 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 校园小说 网游小说 竞技小说
小说排行榜 推理小说 同人小说 经典名著 耽美小说 科幻小说 综合其它 热门小说 总裁小说 灵异小说 乡村小说 短篇文学 重返洪荒 官道无疆 全本小说
九星天辰诀 我欲封天 小姨多春 完美世界 罪恶之城 官路红颜 雄霸蛮荒 苍穹龙骑 孽乱村医 绝世武神 神武八荒 主宰之王 女人如烟 帝御山河 一世之尊
读者小说网 > 历史小说 > 元史  作者:宋濂、王祎等 书号:10207  时间:2017/3/26  字数:15758 
上一章   卷四十    下一章 ( → )
  刘

  刘,字有功,宣德青鲁里人。岁壬申,太祖师次山西,时年十二,从父母避地德兴禅房山。兵至,父母弃走,大将怜而收养之。一,帝宴诸将于行营,随之入,帝见其貌伟,异之,召问所自,俾留宿卫。习国语,阅二岁,能通诸部语,帝嘉之,赐名玉出干,出入闼,初为奉御。帝征西辽诸国,破之,又征回回国,破其军二十万,悉收其地,皆从行。癸未,授安抚使,便宜行事,兼燕京路征收税课、漕运、盐场、僧道、司天等事,给以西域工匠千馀户,及山东、山西兵士,立两军戍燕。置二总管府,以从子二人佩金符,为二府长,命总其役,赐玉印,佩金虎符。奏佐吏宋元为安抚副使,高逢辰为安抚佥事,各赐银章,佩金符;李臻为参谋。初,耶律楚材总裁都邑,契丹人居多,其徒往往中夜挟弓矢掠民财,官不能戮其渠魁,令诸市。又,豪民冒籍良民为奴者众,悉归之。选民习星历者,为司天太史氏;兴学校,进名士为之师。

  己丑,太宗即位,改造行宫幄殿。乙未,城和林,建万安宫,设宫闱司局,立驿传,以便贡输。既成,宴赐甚渥。辛丑,授行尚书省,诏曰:“卿之所行,有司不得与闻。”俄而牙鲁瓦赤自西域回,奏与同治汉民,帝允其请。牙鲁瓦赤素刚尚气,不得自专,遂俾其属忙哥儿诬以流言,出手诏示之,乃已。帝闻之,命汉察火儿赤、中书左丞相粘合重山、奉御李简诘问得实,罢牙鲁瓦赤,仍令独任。复辟李臻为左右司郎中,臻在幕府二十年,参赞之力居多。

  丙午,定宗即位,诏与奥都剌同行省事。辛亥夏六月,宪宗即位,召赴行在所,仍命与牙鲁瓦赤同政。甲寅,请以子世亨自代,帝许之,赐世亨银章,佩金虎符,赐名塔塔儿台。帝谕世亨以不从命者黜之。又赐其子世济名散祝台,为必阇赤,入宿卫。帝伐宋,幸陕右,舆疾请见,帝曰:“卿有疾,不召而来,将有言乎?”曰:“臣闻天子出巡,义当扈从,敢辞疾乎!但中原土旷民贫,劳师远伐,恐非计也。”帝弗纳,还,退居年丰。世祖南征,过年丰,入见,谕之曰:“我太祖励图治,见而知者惟卿尔。汝秋高,其汇次以为后法。”未几,病归于燕,夏四月卒,年五十九。

  王檝

  王檝,字巨川,凤翔虢县人。父霆,金武节将军、麟游主簿。檝倜傥,弱冠举进士不第,乃入终南山读书,涉猎孙、吴。泰和中,复下第,诣阙上书,谕当世急务,金主俾给事缙山元帅府。寻用元帅高琪荐,特赐进士出身,授副统军,守涿鹿隘。太祖将兵南下,檝鏖战三,兵败见执,将戮之,神色不变,太祖问曰:“汝曷敢抗我师,独不惧死乎?”对曰:“臣以布衣受恩,誓捐躯报国,今既偾军,得死为幸!”帝义而释之,授都统,佩以金符,令招集山西溃兵。从大军破紫荆关,取涿、易、保州、中山,军次雄州。节度使孙吴坚守不下,楫入城喻以祸福,吴遂以城降。

  甲戌,授宣抚使,兼行尚书六部事。从三合拔都、太傅猛安率兵南征,下古北口,攻蓟、云、顺等州,所过降,得汉军数万,遂围中都。乙亥,中都降。檝进言曰:“国家以仁义取天下,不可失信于民,宜虏掠,以慰民望。”时城中绝粒,人相食,乃许军士给粮,入城转粜,故士得金帛,而民获粒食。又议:“田野久荒,而兵后无牛,宜差官泸沟桥索军回所驱牛,十取其一,以给农民。”用其说,得数千头,分给近县,民大悦,复业者众。三合、猛安俾檝招谕保定、新城、信安、雄、霸、文安、清、沧诸城,皆望风款附,乃置行司于沧州以镇之。遂从猛安入觐,授银青荣禄大夫,仍前职,兼御史大夫,世袭千户。时河间、清、沧复叛,帝命檝讨之,复命驸马孛秃分蒙古军及糺、汉军三千属檝,遂复河间,得军民万口。孛秃恶其反复,尽诛之,檝解之曰:“驱群羊使东西者,牧人也,羊何知哉!歼其渠魁足矣。释此辈,迁之近县,强者使从军,弱者使为农,此天之所以畀我也,何以杀为!”孛秃曰:“汝能保此辈不复反耶?”檝曰:“可。”即移文保任之,俱得全活。

  帝命阇里毕与皇太弟国王分拨诸侯王城邑,谕阇里毕曰:“汉人中若王宣抚者,可任使之。”遂以前职兼判三司副使。后又命省臣总括归附工匠之数,将俾大臣分掌之。太师阿海具列诸大臣名以闻,帝曰:“朕有其人,偶忘姓名耳。”良久曰:“得之矣,旧人王宣抚可任是职。”遂命檝掌之。时都城庙学,既毁于兵,檝取旧枢密院地复创立之,秋率诸生行释菜礼,仍取旧岐石鼓列庑下。

  丙戍,从征西夏。及秦州,夏人尽撤桥梁为备,军阻不得前,帝问诸将,皆不知计所出。檝夜督士卒运木石,比晓,桥成,军乃得进。戊子,奉监国公主命,领省中都。属盗起信安,结北山盗李密,转掠近县,檝曰:“都城根本之地,何可无备。”引水环城,调度经费,檝自为券,假之贾人,而敛不及民,人心稍安。遣男守谦率军讨诸盗,平之。庚寅,从征关中,长驱入京兆,进克凤翔,请于太宗曰:“此臣乡邦也,愿入城访求亲族。”果得族人数十口以归。壬辰,从攻汴京。癸巳,奉命持国书使宋,以兀鲁剌副之。至宋,宋人甚礼重之,即遣使以金币入贡。前后凡五往,以和议未决,隐忧致疾,卒于南。宋人重赗之,仍遣使归其柩,葬于燕。子六人。

  王守道

  王守道,字仲履,其先真定平山人。金亡,群盗并起,州县吏多乘贪暴不法,民往往杀令丞及属吏。宣抚司署守道为县尉,众悦之,因转摄令,改真定主簿。史天倪为河北西路兵马都元帅,镇真定,既收大名、泽、潞、怀、孟城邑之未附者,以为府经历。及金恒山公武仙降,署为史天倪副帅,守道谓天倪曰:“是人位居公下,意有不平,安能郁郁于此!宜先事为备。”天倪不以为然,未几,果为所害。及仙以城反为金,史氏之人与属县旁近豪杰,纳天倪之弟天泽为主帅,攻仙。时史天安在白霫,闻变,率兵亦至,遂复真定。仙走保西山诸寨,执守道家人,以重币之。守道不顾,与史氏部曲昆弟征发调度以复仇,卒逐仙遁去。后擢庆源军节度使,天泽为五路万户,署守道行军参谋,兼检察使。庄圣太后以真定为汤沐邑,守道在镇,以幕僚频岁致觐,敷对称旨,得赐金符、锦衣、金钱。中统三年,天泽入拜左丞相,即授真定等路万户府参谋。至元七年卒。至大元年,以子颙贵,特赠银青荣禄大夫、大司徒,追封寿国公,谥忠惠。仁宗即位,复加推忠协力秉义功臣、金紫光禄大夫、大司徒、上柱国。

  高宣

  高宣,辽人。太宗元年,诏宣为元帅,赐金符,统兵从睿宗攻大名,宣进曰:“今奉命出师,伐罪吊民,愿勿嗜杀,以称上意。”睿宗召元帅术乃谕之,下令军中如宣言。及城破,兵不血刃,民心悦服。四年正月,从破金兵三峰山,降宣者二千馀户,籍以献,立打捕鹰坊都总管府统之,以宣为都总管,赐金符,仍令子孙世其职。卒。皇庆二年,赠宣力功臣、银青荣禄大夫、大司徒,追封营国公,谥简僖。

  子天锡,事世祖潜邸,为必阇赤,入宿卫,甚见亲幸。中统二年,授以其父官,为鹰坊都总管。四年,改燕京诸路奥鲁总管,迁按察副使,仍兼鹰坊都总管。天锡语丞相孛罗、左丞张文谦曰:“农桑者,衣食之本,不务本,则民衣食不足,教化不可兴,古之王政,莫先于此,愿留意焉。”丞相以闻,帝悦,命立司农司,以天锡为中都山北道巡行劝农使,兼司农丞。寻迁司农少卿、巡行劝农使,又迁户部侍郎,进嘉议大夫、兵部尚书,卒。后赠推忠保义功臣。太保、仪同三司、上柱国,追封营国公,谥庄懿。

  子谅,裕宗初封燕王,以谅为符宝郎,俄命袭其父官,为鹰房都总管。裕宗甚爱之,谓符宝郎董文忠曰:“汝为我奏请,以谅所管民户隶于我,庶得谅尽力为我用。”文忠入奏,帝从之。未几,授谅嘉议大夫,迁兵部尚书。卒。仁宗时,赠推诚保德赞治功臣、太师、开府仪同三司、上柱国,追封营国公,谥宣靖。

  子塔失不花,成宗命世其祖父官,以居丧辞。大德元年,授奉议大夫、章佩监丞。四年,改朝列大夫、利用监丞。八年,升少监。武宗即位,授中议大夫、秘书监丞。仁宗居东宫,召入宿卫。至大三年冬,迁少中大夫、纳绵府达鲁花赤,且谕之曰:“此先世所守旧职也。”皇庆元年,改授嘉议大夫、同知崇祥院事。冬,进资德大夫,为院使。延祐四年夏四月,帝谓塔失不花曰:“汝祖尝为司农,今复以授汝。”遂迁荣禄大夫、大司农。英宗居东宫,塔失不花撰集前代嘉言善行,名曰《承华事略》,并画《豳风图》以进。帝览之,奖谕曰:“汝能辅太子以正,朕甚嘉之。”命置图书东宫,俾太子时时观省。六年,改集禧院使。退居于家,卒。

  王玉汝

  王玉汝,字君璋,郓人。少习吏事。金末迁民南渡,玉汝奉其亲从间道还。行台严实入据郓,署玉汝为掾史,稍迁,补行台令史。中书令耶律楚材过东平,奇之,版授东平路奏差官。以事至京师,游楚材门,待之若家人父子然。实年老艰于从戎,玉汝奏请以本府总管代之行。夏津灾,玉汝奏请复其民一岁。济州长官以州直隶朝廷,大名长官以冠氏等十七城改隶大名,玉汝皆辨正之。戊戌,以东平地分封诸勋贵,裂而为十,各私其入,与有司无相关。玉汝曰:“若是,则严公事业存者无几矣。”夜静,哭于楚材帐后。明,召问其故,曰:“玉汝为严公之使,今严公之地分裂,而不能救止,无面目还报,将死此荒寒之野,是以哭耳。”楚才恻然良久,使诣帝前陈诉。玉汝进言曰:“严实以三十万户归朝廷,崎岖兵间,三弃其家室,卒无异志,岂与他降者同。今裂其土地,析其人民,非所以旌有功也。”帝嘉玉汝忠款,且以其言为直,由是得不分。迁行台知事,仍遥领平令。辛丑,实子忠济袭职,授左右司郎中,遂总行台之政。分封之家,以严氏总握其事,颇不自便,定宗即位,皆聚阙下,复剖分东平地。是时,众心危疑,将俯首听命,玉汝力排群言,事遂已。宪宗即位,有旨令常赋外,岁出银六两,谓之包垛银。玉汝曰:“民力不支矣!”纠率诸路管民官,诉之阙下,得减三分之一。累官至龙虎卫上将军、泰定军节度使,兼兖州管内观察使,充行台参议。壬子,以病谢事杜门,以经史自娱。乙卯,忠济使人谓玉汝曰:“君闲久矣,可暂起,为吾分忧。”玉汝坚辞,以参议印强委之,不得已起视事,仅五六,裁书署置,焕然一新。八月既望,有星陨庭中,已而玉汝卒。

  焦德裕

  焦德裕,字宽父,其远祖赞,从宋丞相富弼镇瓦桥关,遂为雄州人。父用,仕金,由束鹿令升千户,守雄州北门。太祖兵至,州人开南门降,用犹力战,遂生获之。帝以其忠壮,释不杀,复旧官。徇地山东,未尝妄杀一人。年六十二卒,后以德裕贵,追赠中书左丞,封恒山郡公,谥正毅。

  德裕通《左氏秋》,少拳勇善,从其舅解昌军中。金将武仙杀真定守史天倪,仙既败走,其赵贵、王显、齐福等保仙故垒,数侵掠太行。太宗择廷臣有才辩者往招之,杨惟中以德裕荐。遂使真定,降齐福,擒赵贵,王显亡走,德裕追杀之,其地悉平。诏赐井陉北障城田。中统三年,李璮平,世祖命德裕曲赦益都。四年,赐金符,为阆蓬等处都元帅府参议。宋臣夏贵围宣抚使张庭瑞于虎啸山,实薪土水源,人无从得饮。帅府檄德裕援之。德裕夜薄贵营,令卒各持三炬,贵惊走,追及鹅溪,馘千人,获马畜兵仗万计。升京畿漕运使。至元六年,佥陕西道提刑按察司事。八年,转西夏中兴道按察副使。十一年,从丞相伯颜南征,授佥行中书省事。遂从下安庆。至镇江,焦山寺主僧居民叛,丞相阿术既诛其魁,尽坑其徒,德裕谏止之。命德裕先入城抚定。宋平,赐予有加。奉旨求异人异书。平章阿合马谮丞相伯颜杀丁家洲降卒事,奏以德裕为中书参政,假一言证成之,德裕辞不拜。久之,得签行省事。十四年,改淮东宣慰使。淮西贼保司空山,檄淮东四郡守为应,元帅帖哥逻得其檄,即械郡守许定国等四人,使承反状,将籍其家。德裕言:“四人者,皆新降将,天子既宠绥之,有地有民,盈所望矣,方誓报效,安有他觊。奈何以疑似杀四守,宁知非反间耶?”尽复其官。拜福建行省参知政事。二十五年卒,年六十九。赠荣禄大夫、平章政事,追封恒国公,谥中肃。

  子简,余姚州知州;洁,信州治中。

  石天麟

  石天麟,字天瑞,顺州人。年十四,入见太宗,因留宿卫。天麟好学不倦,于诸国书语无不习。帝命中书令耶律楚材厘正庶务,选贤能为参佐,天麟在选,赐名蒙古台。宗王征西域,以天麟为断事官。宪宗六年,遣天麟使海都,拘留久之,既而边将劫皇子北安王以往,寓天麟所。天麟稍与其用事臣相亲狎,因语以宗亲恩义,及臣子逆顺祸福之理,海都闻之悔悟,遂遣天麟与北安王同归。天麟被拘留二十八年,始得还,世祖大悦,赏赉甚厚。拜中书左丞,兼断事官。天麟辞曰:“臣奉使无状,陛下幸赦弗诛,何可复叨荣宠。况臣才识浅薄,年力衰惫,岂能任政,恐徒贻庙堂羞,不敢奉诏。”帝嘉其诚,褒慰良久,从之。有谮丞相安童尝受海都官爵者,帝怒,天麟奏曰:“海都实宗亲,偶有违言,非仇敌比,安童不拒绝之,所以释其疑心,导其臣顺也。”帝怒乃解。江南道观偶藏宋主遗像,有僧素与道士恶,发其事,将置之极刑,帝以问天麟,对曰:“辽国主后铜像在西京者,今尚有之,未闻有令也。”事遂寝。天麟年七十余,帝以所御金龙头杖赐之,曰:“卿年老,出入宫掖,杖此可也。”时权臣用事,凶焰薰炙,人莫敢言。天麟独言其,无所顾忌,人服其忠直。成宗即位,加荣禄大夫、司徒,大宴玉德殿,召天麟与宴,赐以御药,命左右劝之酒,颇醉,命御辇送还家。武宗即位,进平章政事。至大二年秋八月卒,年九十二。赠推诚宣力保德翊戴功臣、开府仪同三司、太师、上柱国,追封冀国公,谥忠宣。

  子圭,累官治书侍御史,迁枢密副使,复为侍御史,拜河南行中书省右丞,升荣禄大夫、南台御史中丞,卒。次子怀都,初袭断事官,累迁刑部尚书、荆湖北道宣慰使。孙哈蓝赤,袭断事官。

  李邦瑞

  李邦瑞,字昌国,以字行,京兆临潼人,世农家。邦瑞幼嗜学,读书通大义。尝被掠,逃至太原,为金将小史,从守阎漫山寨。国王木华黎攻下诸城堡,金将走,邦瑞率众来归,复居太原。守臣惜其材,具鞍马,遣至行在所,中书以其名闻。岁庚寅,受旨使宋,至宝应,不得入。未几,命复往,仍谕山东淮南路行尚书省李全护送,宋仍拒之。复奉旨以行,邦瑞道出蕲、黄,宋遣者来,邦瑞怒,叱出之,宋改命行人,乃议如约而还。太宗慰劳,赐车骑旃裘衣装及银十锭。邦瑞因奏:“干戈之际,宗族离散,乞归寻访。”帝谕速不、察罕、匣剌达海等:邦瑞驰驿南京,询访亲戚,或以隶诸部者,悉归之。

  甲午,从诸王阔出经略河南,凡所历河北、陕西州郡四十馀城,绘图以进,授金符、宣差军储使。乙未夏六月卒。子荣。

  杨奂

  杨奂,字焕然,乾州奉天人。母尝梦东南其身,旁一神人以笔授之,已而奂生,其父以为文明之象,因名之曰奂。年十一,母殁,哀毁如成人。金末举进士不中,乃作万言策,指陈时病,皆人所不敢言者,未及上而归,教授乡里。岁癸巳,金元帅崔立以汴京降,奂微服北渡,冠氏帅赵寿之即延致奂,待以师友之礼。门人有自京师载书来者,因得聚而读之。东平严实闻奂名,数问其行藏,奂终不一诣。戊戌,太宗诏宣德税课使刘用之试诸道进士。奂试东平,两中赋论第一。从监试官北上,谒中书耶律楚材,楚材奏荐之,授河南路征收课税所长官,兼廉访使。奂将行,言于楚材曰:“仆不,误蒙不次之用,以书生而理财赋,已非所长。又况河南兵荒之后,遗民无几,烹鲜之喻,正在今,急而扰之,糜烂必矣。愿假以岁月,使得抚摩疮痍,以为朝廷爱养基本万一之助。”楚材甚善。奂既至,招致一时名士与之议,政事约束一以简易为事。按行境内,亲问盐务月课几何、难易若何。有以增额言者,奂责之曰:“剥下欺上,汝我为之耶?”即减元额四之一,公私便之。不逾月,政成,时论翕然,以为前此漕司未之有也。在官十年,乃请老于燕之行台。壬子,世祖在潜邸,驿召奂参议京兆宣抚司事,累上书,得请而归。乙卯,疾笃,处置后事如平时,引觞大笑而卒,年七十。赐谥文宪。

  奂博览强记,作文务去陈言,以蹈袭古人为。朝廷诸老,皆折行辈与之。关中虽号多士,名未有出奂右者。奂不治生产,家无十金之业,而喜周人之急,虽力不赡,犹勉强为之。人有片善,则委曲称奖,唯恐其名不闻;或小过失,必尽言劝止,不计其怨也。所著有《还山集》六十卷、《天兴近鉴》三卷、《正统书》六十卷,行于世。

  贾居贞

  贾居贞,字仲明,真定获鹿人。年十五,汴京破,奉母居天平。甫冠,为行台从事。时法制未立,人以贿赂相结。有馈黄金五十两者,居贞却之。太宗闻而嘉叹,敕有司月给白金百两,以旌其廉。世祖在潜邸,知其贤,召用之,俾监筑上都城。讫事,以母丧归。世祖即位,中统元年,授中书左右司郎中。从帝北征,每陈说《资治通鉴》,虽在军中,未尝废书。一,帝问:“郎俸几何?”居贞以数对。帝谓其太薄,敕增之,居贞辞曰:“品秩宜然,不可以臣而紊制。”刘秉忠奏居贞为参知政事,又辞曰:“他必有由郎官援例求执政者,将何以处之?”不拜。至元元年,参议中书省事,诏与左丞姚枢行省河东山西,罢侯置守。五年,再为中书郎中,时阿合马擅权,忌之,改给事中。同丞相史天泽等纂修国史。

  十一年,丞相伯颜伐宋,居贞以宣抚使议行省事。既渡江,下鄂、汉,伯颜以大军东下,留右丞阿里海涯与居贞分省镇之。居贞曰:“江陵要地,乃宋制阃重兵所屯。闻诸将不睦,迁徙之民盈城,复皆疾疫,刍薪乏阙,杜门不敢樵采。不乘隙先取之,迨水涨,恐上为彼所乘,则鄂危矣。”驿闻。十二年,命阿里海涯领兵取江陵,居贞以佥行省事留鄂。于是发仓廪以赈亡,宋宗室子孙寓者,廪食之,不变其服,而行其楮币。东南未下州郡,商旅留滞者,给引以归之。免括商税并湖荻。造舟百数十艘,驾以水军,下致病民。一方安之。娄安邦以信来归,遣入觐,裨将陈思聪屠其家。居贞以计召至,数思聪罪而诛之。宋幼主既降,其相陈宜中等挟二王逃闽、广,所在扇惑,民争应之。蕲州寇起司空山,鄂属县民傅高亦起兵应。居贞移檄谕以祸福,其下往往涣散,以官军,遂削平之。高变姓名逃逸,获而戮之。初,遣郑万户讨贼,郑言:“鄂之大姓,皆与傅高通,请先除之,以绝祸本。”居贞曰:“高鼠子无知,行就戮矣,大姓何预!吾能保其无他。”郑既领兵出,留其所善部将,戒曰:“闻吾还军,汝即举烽城楼,内外合发,当尽杀城中大姓。”会其人战败溺死,其事始彰。十四年,拜湖北宣慰使,命未下,居贞闭门不出,而骄将悍卒,合谋扰民,乃复出视事,人恃以无恐。及行,鄂之老幼号送于道,刻其像于石,祠之泮宫。

  十五年,迁江西行省参知政事,未至,民争千里诉。时逮捕民间受宋二王文帖者甚急,坐系巨室三百馀,居贞至,悉出之,投其文帖于水火。士卒有挟兵入民家,诬为藏匿以取财者,取人子女为奴妾者,皆痛绳以法。大水坏民庐,居贞发廪赈之。南安李梓发作,居贞虑将帅出兵扰民,请亲往,卒才千人,营于城北,遣人谕之。贼众闻居贞至,皆散匿,不复为用。梓发闭子一室,自焚死。比还,不戮一人。杜万一都昌,居贞调兵擒之,有列巨室姓名百数来上,云与贼连,居贞曰:“元恶诛矣,蔓延何为?”命火其牒。十七年,朝廷再征日本,造战舰于江南,居贞极言民困,如此必致,将入朝奏罢其事,未行,以疾卒于位,年六十三。赠推忠辅义功臣、银青荣禄大夫、中书平章政事,追封定国公。仲子钧。

  钧字元播,幼读书,渊默有容。由榷茶提举拜监察御史,佥淮东廉访司事、行台都事,入为刑部郎中,改右司郎中、参议中书省事。仁宗即位,拜参知政事,议罢尚书省所立法。迁佥书枢密院,复参知政事,赐锦衣、宝带,宠赉有加。为政持大礼,风裁峻整,不孑孑钓名誉。皇庆元年,从幸上都,遇疾,卒于家。前后诏赙钞三万贯,供葬事。子汝立嗣。

  
部分译文

  刘字有功,宣德青鲁里人。太祖七年(1212),蒙古大军南进到山西时,刘年十二岁,随父母逃避于德兴禅房山。蒙古军至禅房山,父母弃逃走,蒙军大将收养了他,并随大军进见太祖,太祖收为宿卫,随从西征回回。太祖十八年(1223),授刘为安抚使兼燕京路征收税课、漕运、盐场、僧道、司天等事,给予西域工匠千余户及山东、山西兵士。设立两军戍守燕京,置二总管府,任命的两个侄子为两府长官,而由总领其事,赐玉印及金虎符。刘奏请任命宋元为安抚副使,高逢辰为安抚佥事,李臻为参谋。这时,耶律楚材受太祖重用总管燕京政务,该城多契丹人,恃势抢劫民财,官府不能,刘将为首的斩于市。又释放被豪民强制为婢的良民。他还进行了许多文化建设,如选懂星历的人为司天太史氏;兴学校,推荐名士为师,等等。

  太祖崩后之第三年(1229),太宗窝阔台即皇帝位。太宗七年(1235),以和林为首都。太宗十三年(1241),授刘为行尚书省,并诏令曰:“卿所办之事,任何官府不得过问。”有蒙古人牙鲁瓦赤由于自己未得太宗宠信,使部属忙哥儿以流言蜚语诽谤刘,他自己奏请与刘一同治理汉人。太宗命汉察火儿赤、中书左丞相粘合重山、奉御李简等查实流言全系诽谤,于是罢除牙鲁瓦赤,仍令刘一人管理汉人之事。太宗于十三年驾崩,其后马真氏秉政,五年后定宗贵由即皇帝位(1247),诏令刘与奥都剌同理行省政务。宪宗元年(1251),蒙哥即帝位,召刘赴和林与牙鲁瓦赤共同理政。宪宗四年(1254),奏请以其子世亨代行其职,宪宗允准,赐世亨银章,佩金虎符,赐名塔塔儿台。授权世亨,凡不听从他命令者,罢其官。又赐世济名散祝台,为必。。赤,入宫侍卫。

  宪宗出兵伐宋,行至陕右,刘带病求见,宪宗说:“卿有病,不召而来,有什么话要说吗?”刘曰:“天子出巡,做臣子的理当扈从,怎敢因病而不从!但中原土旷而民贫,遣军远征,恐不大好。”宪宗没采纳他不出军远征的建议。刘因而退居于年丰。不久,因病重回到燕京,同年四月病卒,年五十九岁。

  王檝,字巨川,凤翔虢县人。父王霆,在金朝为武节将军、麟游主簿。檝生,二十岁考进士未中,便入终南山读书,涉猎孙吴兵法。金章宗泰和年间,考进士又未中,到朝廷去上书,论当时国家之紧要事情。金章宗让他到缙山元帅府去任职。不久,因元帅高琪的荐举,特赐他进士出身,授副统军之职,守涿鹿的险要之地。

  太祖领兵南下,檝与蒙古军鏖战三,兵败被执,将处死时,神色不变。太祖问他:“你何敢抗拒我大军,不怕死吗?”檝回答说:“臣本为一介平民,受皇上恩惠,誓死报国,今既被打败,死乃幸事!”太祖称赞他忠义,不仅释放了他,而且授都统之职,佩以金符,令他招集山西溃散士兵。后随大军破紫荆关,取涿州、易州、保州、中山,进至雄州。雄州节度使孙吴坚守,檝入城去向他讲明战降祸福,孙吴投降。

  太祖九年(1214),授檝宣抚使,兼行尚书六部事。随三合拔都、太傅猛安率兵南征,克古北口,攻蓟、云、顺等州,所过皆开城投降,得汉军数万人,进围中都。十年,中都降。檝上书奏请皇帝“以仁义取天下,不可失信于民,应止烧杀掳掠,以不负百姓的期望”当时,中都城缺粮,致人相食,檝将军粮运入城中出售,士兵得金银绸帛,百姓能得到食粮。又提议“:田野久荒,是因兵后无牛,应差官去泸沟桥将军队的牛取十分之一分给农民。”采纳了他的意见,得牛数千头,分给近县,人民大喜,纷纷复业。三合、猛安令檝去招谕保定、新城、信安、雄州、霸州、文安、清州、沧州诸城,皆望风而降,置行司于沧州以便镇守。檝随猛安入朝太祖,太祖授他银青荣禄大夫,仍任前职,兼御史大夫,世袭千户。

  河间、清州、沧州反叛蒙古,太祖命檝讨伐,又命驸马孛秃将蒙古军及。。、汉军分三千给檝。檝出兵收复河间,得军民万口。孛秃恼怒河间人民叛服无常,要杀尽他们,檝解劝道:“驱羊往东往西的是牧人,羊何以知道方向?杀其头目就行了,把百姓释放,迁到近县去,身体强壮的使他们从军,体弱者务农,这是上天赐给我们的,为什么要杀?”孛秃说:“你能保证这些人不再反叛吗?”檝答应“可以”具文保证,这些百姓因此能活下来。

  太祖命。。里毕与皇太弟国王分管诸侯王城邑,告谕。。里毕说:“汉人中若有王宣抚这样的人,可使他任职。”王檝得以前职兼判三司副使。后又命省臣清查登记工匠人数,派大臣分别掌管。太师阿海上报诸大臣名字,帝对他说:“朕有其人,一时忘其姓名。”又过了许久又说:“想起来了,旧人王宣抚可任此职。”于是命王檝去分管工匠。当时,都城学庙在战争中被毁,檝在旧枢密院基地上再建立起来,秋两季率诸生祭祀先圣先师,把原岐的石鼓取来置于廊下。

  太祖二十一年(1226),王檝随大军西征。军至秦州,西夏把所有的桥都拆毁,以为防御。蒙古大军不能进,太祖向诸将询问对策,都不知如何是好。王檝夜间督促士卒运木石,天刚亮,桥已建成,大军得以前进。拖雷监国时期(1228),王檝奉命管领中都。信安盗起,联合北山李密,劫掠近县。檝提出:“都城是根本之地,不能无备。”引水环城,调度经费,檝自己发行债券,售与贾人,而不向人民征敛,人心稍安。又遣其子守谦率军讨平诸贼。

  太宗二年(1230),随大军征关中,长驱直入京兆,进克凤翔。王檝奏请太宗道“:此处是臣的故乡,愿入城访求亲族。”果然领族人数十口归顺蒙古。四年,攻克汴京。五年,奉命持国书使往宋朝,以兀鲁剌为副使。到宋朝,以隆重礼节待他,并立即遣使持金银及绸缎入贡蒙古。檝使宋往返五次,因和议未成,郁郁成疾,卒于南方。宋朝厚赠丧葬物品,遣使送灵柩于北方,葬于燕。

  王守道,字仲履,先祖系真定平山人。金亡,群雄并起,州县官吏多乘贪暴不法,百姓往往杀县令、县丞及下属官吏。宣抚司任王守道为县尉,受百姓,因而就让他代为县令,后改为真定主簿。史天倪为河北西路兵马都元帅,镇守真定,收纳大名、泽、潞、怀、孟诸城之未归附者,任命守道为真定府经历。金朝恒山公武仙降,蒙古朝廷任命他为史天倪副帅,守道对史天倪说:“此人位居公之下,内心不平,岂能长期闷闷不乐?应预为防范。”天倪不以为然,不久,果然为武仙所害。武仙占据真定反叛,又投向金朝,史姓族人与所属各县豪杰,推天倪之弟天泽为主帅,攻打武仙。史天安在白靅,闻知武仙反叛,他率兵来援,共同收得真定。武仙逃入西山诸寨,抓去了守道家人,以重金引守道。守道置之不顾,每天与史家兄弟和部属征发调度军队,以图复仇,终于将武仙赶走。

  其后,升守道为庆源军节度使,天泽为五路万户。又任守道为行军参谋,兼检查使。真定是为庄圣太后提供赋税的地方,守道镇戍该邑,派幕僚每年去朝见太后,答问都令太后满意,因赐金符、锦衣、金钱。中统三年(1262),史天泽入朝拜为右丞相,立即授守道为真定等路万户府参谋。至元七年(1270)卒。至大元年(1308),因其子王。。位居高官,特赠守道银青荣禄大夫、大司徒,追封寿国公,谥忠惠。仁宗即位,又加推忠协力秉义功臣、金紫光禄大夫、大司徒、上柱国。

  王玉汝,字君璋,郓城人。金末,郓城百姓被强迫迁往黄河以南,玉汝同母亲从小道还乡。行台严实占据郓城,任玉汝为其属吏,后补为行台令史。中书令耶律楚材路过东平,看出玉汝有才能,授他为东平路奏差官。后来玉汝有事至京师,拜谒耶律楚材,楚材待他如同家人父子。严实年老,不胜繁忙的军务,玉汝奏请以本府总管代行其职务。夏津发生灾害,玉汝奏请免该地人民一年的劳役。济州长官企图把该州直属于朝廷,大名长官也想把冠氏等十七城改隶于大名,玉汝都予以驳正。

  太宗十年(1238),朝廷把东平分封给诸勋臣贵族,分为十部分,各将其赋税收为己有,与官府无关。玉汝说:“像这样,则严公的事业所存无几了。”夜深人静在楚材帐后大声哭泣。第二天,召问他为何哭,回答说:“玉汝为严公之使,今严公之地被分裂,而我不能阻止,无面目还报,将死于这荒野之地,所以哭了。”楚材也哀伤很久,指使他到皇帝面前陈诉。玉汝便上书道“:严实以三十万户归附朝廷,在战争中经历了曲折的行程,三弃其家室,始终无异志,忠于朝廷,与其他降者,岂可一律看待。今分割他所开辟的土地和人民,这不是表彰其功的办法。”太宗夸奖玉汝的忠诚,说话耿直,下令不分东平之地。调任玉汝为行台知事,仍遥领平县令。

  太宗十三年,严实之子忠济承袭父职,授官左右司郎中,总领行台政务。那些原受封之家,认为严氏总管东平的事,颇感不便,定宗即位后,他们都集聚于朝廷,要再分割东严之地。当时,朝廷人心疑惧,准备俯首听命。玉汝力排众议,使分封之事又未成功。宪宗即位,诏令百姓于常赋之外,每年另出银六两,谓之“包垛银”玉汝说“:人民负担不起了!”率领各路管民官至朝廷申诉,准许减三分之一。玉汝历任龙虎卫上将军、泰定军节度使、兼兖州管内观察使,行台参议。

  宪宗二年(1252),因病杜门谢客,每以经史自娱。五年,忠济使人来请他去帮助处理政务,玉汝坚辞。忠济以参议之印强迫给他,不得已这才出来视事,仅五六天,经他规划,政务焕然一新。同年八月十五,有星落于庭中,不久玉汝逝世。

  焦德裕,字宽父,远祖焦赞曾随宋丞相富弼镇戍瓦桥关,从此成为雄州人。父名焦用,在金朝为官,由束鹿县令升千户,守雄州北门。太祖兵至,州人开南门投降,焦用仍拼命抵抗,终被生擒。太祖见他忠义,释而不杀,恢复其原来官职。焦用奉命进军山东,从未妄杀一人。年六十二岁而卒,后因德裕显贵,追赠中书左丞,封恒山郡公,谥正毅。

  德裕精通《左氏秋》,年少就勇敢善,在其舅父解昌军中供职。金将武仙杀元真定守臣史天倪,后逃走,其部属赵贵、王显、齐福等仍占据武仙的老巢,多次劫掠太行。太宗选派廷臣中有才辩者去招降,杨惟中推荐德裕,于是德裕到真定去劝降了齐福,生擒赵贵。王显逃走,德裕追击死,朝廷诏赐井陉北边的田。中统三年(1262),平息李王。。之后,世祖命德裕去赦免李王。。在益都的部属。四年,赐金符,任命他为阆、蓬等处都元帅府参议。宋臣夏贵围宣抚使张庭瑞于虎啸山,帅府令德裕援救。德裕夜间直贵营,令士卒各持三把火炬,贵惊逃,追至鹅奚谷,斩首千人,获马匹军械无计。升京畿漕运使。

  至元六年(1269),德裕任佥陕西道提刑按察司事。八年,转为西夏中兴道按察副使。十一年,随丞相伯颜南征,授佥行中书省事。元军攻下安庆,至镇江,焦山寺主僧组织人民抵抗,丞相阿术杀其为首者后,还要全部坑杀其他僧徒,德裕谏止了。德裕奉命先入城安抚。宋平后,奉旨求异人异书。平章阿合马诬告丞相伯颜杀丁家洲降卒,并奏荐德裕为中书参政,是妄图让他来说一句话,以证实伯颜杀降卒的事。德裕不肯任中书参政。很久以后又任德裕为行省佥事。

  至元十四年,德裕改任淮东宣慰使。淮西反元势力固守司空山,令淮东四郡起兵响应。元帅帖哥得其檄令,立即逮捕郡守许定国等四人,要他们承认其反元罪状,还要没收其家产。德裕认为:“四人皆新降之将,天子既爱护他们,他们有地有民,什么都足了,正要誓死报效朝廷,怎敢有非分之望,为何要怀疑他们,难道不是敌人的反间之计?”许定国等因此得救,并恢复他们的官职。德裕拜为福建行省参知政事。至元二十五年(1288)卒,年六十九岁。赠荣禄大夫、平章政事,追封恒国公,谥忠肃。

  石天麟,字天瑞,顺州人。十四岁入见太宗,留入宿卫军。天麟好学不倦,对于诸国语言无不学习。帝命中书令耶律楚材整顿政务,选拔贤能者为参佐,天麟当选,赐名蒙古台。宗王征西域,以天麟为断事官。

  宪宗六年(1256),遣天麟出使海都,被海都长期拘留。其后边将劫皇子北安王,住于天麟寓所。天麟与执政大臣相亲近,他们谈论宗亲恩义和臣子对皇帝逆顺所带来的祸福。这些话被海都闻知,并有所悔悟,将天麟与北安王一同释放送归。天麟被拘留达二十八年,一旦回来,世祖大为嘉奖其忠诚,拜为中书左丞兼断事官。天麟辞谢道:“臣奉使海都,没把事情办好,而陛下赦免不杀,怎可再受荣宠。况臣才识浅薄,年老力衰,岂能胜任政务,恐为朝廷造成羞辱,不敢遵命。”帝见其态度诚恳,答应他的请求。

  有人诬告丞相安童受海都的官爵,皇帝大怒。天麟谏奏说“:海都为皇室宗亲,偶尔说些不的话,但毕竟不是仇敌。安童不拒绝海都的官爵,是要不引起他的怀疑,以便引导他臣服于朝廷!”皇帝这才息怒。江南道观中,藏有宋朝皇帝的遗像。和尚素来与道士不和,揭发其事。朝廷将对道士处以极刑,世祖征询天麟。天麟说“:辽国皇帝皇后的铜像,至今西京还有,从未闻有令。”江南道观藏宋朝皇帝遗像一案就此了结。天麟年高七十余岁,皇帝将自己所用的金龙头杖赐给他,并且说明:“卿年老,出入宫廷,凭此杖即可。”当时权臣当政,凶焰冲天,人莫敢言,唯独天麟敢于告发其诈,无所顾忌,人们敬佩他的忠直。

  成宗即位,加天麟荣禄大夫、司徒,大宴群臣于玉德殿时,召天麟参加宴会,并赐御药。武宗即位,进升天麟为平章政事。至大二年(1309)八月卒,终年九十二岁。赠推诚宣力保德翊戴功臣、开府仪同三司、太师、上柱国,追封冀国公,谥忠宣。

  杨奂,字焕然,乾州奉天人,十一岁时母亲就去世了。金代末年考进士未中,愤然做书万言。金哀宗天兴二年(1233),守御汴京的元帅崔立投降蒙古军,奂改装平民北渡黄河避难冠氏家中,冠氏待如师友。东平人严实闻奂之名,多次打听他的行踪,但奂始终不去严家。

  蒙古太宗十年(1238),诏令税课使刘用之招考各道进士,杨奂在东平两次因文章优秀而名列第一,于是随考官至燕京拜见耶律楚材。楚材奏请授奂为河南路征收课税所长官,兼廉访使。奂临行时对楚材说:“在下不才,错蒙重用。书生理财本非所长,况河南兵荒马之后,遗民不多,今宜休养生息,否则会引起民怨。希望给我抚恤百姓的时间,得以稳定民心。”楚材以为此言极是,表示同意。到任后,杨奂召集当地名士讨论如何简政裕民。他自己巡视境内各地,调查盐课实行情况。有报告说盐课增加,奂责令地方当局减四分之一。不到一月,政治清明,舆论称赞。奂居官十年后请求告老至燕之行台安度晚年。

  宪宗二年(1253),太子忽必烈曾屡召奂出任参议京兆宣抚司事,奂多次谢绝,宪宗五年寿终,享年七十岁,赐谥文宪。

  奂天资聪明,记忆力强,文章简练,朝廷老臣也愿与他交往。关中虽多名士,但名声均不如奂。奂不好财,家虽不富却竭力资助别人,看到别人有长处则大加宣传,若有小过则极力劝改。所著《还山集》六十卷、《天兴近鉴》三卷、《正统书》六十卷,均传于世。

  贾居贞,字仲明,真定获鹿人。十五岁那年,蒙古军攻破汴京,居贞奉母亲居于天平。刚二十岁就任行台从事。当时,国家法制未立,人们以贿赂相结。有人送他黄金五十两,居贞拒绝了,太宗闻知十分嘉奖,令有关衙门每月给他白金百两,以表彰其廉洁。世祖在即位前就知居贞贤能,召入王府,使他监筑上都城。竣工后,他因母亲去世,辞官归家。

  世祖即位,中统元年(1260),授居贞中书左右司郎中。世祖北征,居贞随从,给世祖讲述《资治通鉴》。有天,世祖问他“:郎中薪俸若干?”居贞如数回答,世祖认为太薄,令增加,居贞辞谢道“:官秩应该如此,不可因臣而了制度。”刘秉忠奏荐居贞为参知政事,他辞谢说:“以后必有由郎官而按例求为执政官的,那时将如何对待?”至元元年(1264),参议中书省事,诏令他与左丞姚枢巡视河东、山西。五年,再为中书郎中。这时正当阿合马专权,忌妒他,改为给事中。同丞相史天泽等纂修国史。

  至元十一年,丞相伯颜伐宋,居贞以宣抚使之职参议行省事务。大军渡江后,攻克鄂、汉,伯颜继续率军东下,留右丞阿里海牙与居贞分别镇守。居贞建议说“:江陵系要地,为宋朝门户,以重兵防守。听说宋军诸将不和,外来之民城,疾病流行,缺薪柴,而又不敢外出打柴。若不乘此时机先取江陵,等到水上涨,恐为宋军乘机顺而下,那时鄂州危急了。”迅速将此意见上报朝廷,朝廷命阿里海牙领兵攻取江陵,居贞因要负责行省事务而留于鄂州。居贞在鄂州开仓赈济民,宋室子孙寓鄂州者,供饮食,不改变他们原来的服饰,通行宋朝的纸币。东南一些尚未攻下的州郡,其商人旅客留在鄂州的,发给运销货物凭证便于他们回去。免征商税,开放湖,造船一百数十艘,用水军驾驶,不惊扰百姓,百姓安居乐业。

  娄安邦以信献降,居贞遣人送他入京朝见皇帝,而安邦偏将陈思聪杀了娄安邦的全家。居贞用计把思聪召来,列举其罪状,处以死刑。

  宋幼主投降后,其丞相陈宜中挟益王赵曰正、卫王赵籨逃往闽、广,到处发动百姓反抗,百姓也争相响应。蕲州司空山的人民及鄂州属县县民傅高起兵响应。居贞发布檄文,说明祸福,使反抗者人心涣散,再派兵镇,平息反抗。傅高改名换姓逃走,终被逮捕处死。高傅被捕之前,郑万户提出:“鄂州大姓都与傅高相通,请求先除掉他们以绝祸。”居贞说“:高一鼠子,无知无识,不久就会逮捕处死,与这些大姓有何关系,我能保证无事。”郑领兵外出时,还叮嘱所留部将,等他回来时,杀尽城中大姓。因郑万户战败淹死,他的杀大姓计划才未实现就被揭发出来。

  至元十四年,拜湖北宣慰使,命未下而骄将悍卒合谋扰害百姓,居贞出任视事,百姓才有恃无恐。离开鄂州时,老幼含泪送别,刻其像于石,供奉于官学内膜拜。

  至元十五年,调任江西行省参知政事,还未到,百姓就千里来,诉其困苦。因为当时官府逮捕了一些收到宋益王、卫王传单的人,牵连入狱的大户就有三百余家。居贞到任后,把他们全都释放,将宋“二王”的传单烧毁。有一些士卒带武器入民家而诬陷别人私藏武器,借以诈取钱财,取人子女为奴为妾,居贞将他们绳之以法。大水毁坏了百姓房屋,居贞开仓赈济。南安李梓发作,居贞怕将帅出兵扰民,亲率领千人扎营于城北,遣人去讲明祸福。李梓发的部下闻居贞至,都走散,不肯为梓发效力,梓发及其子自焚。这次平,居贞未杀一人。杜万一在都昌反叛,居贞调兵擒获,有人上书列举巨室姓名数百人,说他们与杜万一有勾结。居贞说:“元凶已诛,牵连其他人干什么!”把那上告的文书烧毁。

  至元十七年,朝廷要再征日本,造战舰于江南。居贞认为人民已极其贫困,再征日本必酿成大,正准备入朝谏止其事,尚未启程而病逝,终年六十三岁。赠推忠辅义功臣、银青荣禄大夫、中书平章政事,追封定国公。
( ← ) 上一章   元史   下一章 ( → )
读者小说网为您提供由宋濂、王祎等最新创作的免费历史小说《元史》在线阅读,《元史(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似元史的免费历史小说,请关注读者小说网(www.ddzzxs.com)